2026-02-18
Hebreërs 13:16 NLV
Hudson Taylor, die stigter van die China Inland Mission, het hom vir sy sendingdiens voorberei deur onder die armes in Londen te werk. Eendag het ‘n man hom gevra om vir sy siek vrou te kom bid. Die man het reeds ‘n priester gevra om vir haar te bid, maar is meegedeel dat hy die priester agtien pennies sou moes betaal, wat hy nie gehad het nie. Taylor het saam met hom gegaan, maar sy gewete het hom gepla. Hy het self honger gely, maar hy het een muntstuk in sy sak gehad – ‘n halfkroon. Hy het gedink: ‘As ek net twee sjielings en ses pennies in plaas van hierdie halfkroon gehad het, sou ek hierdie arme mense ‘n sjieling kon gee.’
Met sy aankoms by die man se huis was hy oorweldig toe hy die ingevalle wange van honger kinders en die uitgeputte moeder wat met ‘n klein baba langs haar lê, sien. Taylor het met hulle gepraat en hulle probeer vertroos en bemoedig, maar innerlik het hy homself gekasty: ‘Jou skynheilige! Jy vertel hierdie mense van ‘n goedhartige en liefdevolle hemelse vader, maar jy is nie bereid om Hom vir genoeg te vertrou nie.’ Hy gee toe sy halfkroon vir die man. Taylor het vertel hoe die vreugde van die Here op daardie oomblik in sy hart teruggekeer het.
Die Bybel sê: ‘Moenie versuim om goed te doen en wat julle het met mense in nood te deel nie. Dit is hierdie soort offers wat God se hart bly maak.’ Wat maak die Here se hart bly? Jou bereidwilligheid om dit wat God jou genadiglik gegee het, met diegene in nood te deel. Die gesegde is waar: Jy kan gee sonder om lief te hê, maar jy kan nie liefhê sonder om te gee nie.
Sielskos: Num 6:1-21; Matt 4:1-17; Mark 2:18-22
Hebrews 13:16 NKJV
Hudson Taylor, founder of the China Inland Mission, prepared for missionary service by working among the poor in London. One night, a man asked him to come and pray for his sick wife. The man had already asked a priest but had been told he would have to pay him eighteen pence, which he didn’t have. He didn’t even have money to buy a loaf of bread. Taylor went with him but was conscience stricken. He was living on a starvation diet himself, but he did have one coin in his pocket – a half crown. He thought, “If only I had two shillings and sixpence instead of this half crown, I would give these poor people a shilling.”
Upon arriving at the man’s house, he was overcome at seeing the sunken cheeks of hungry children and the exhausted mother who lay with a tiny infant by her side. Taylor spoke to them, trying to bring comfort and encouragement, but inside he cried, “You hypocrite! Telling these people about a kind and loving father in heaven, yet not prepared to trust Him without a half crown.” So he gave his half-crown to the man. Taylor recalled at that moment how the joy of the Lord came back into his heart.
The Bible says, “Do not forget to do good and to share, for with such sacrifices God is well pleased.” What pleases the Lord? Your willingness to share with those in need what God has graciously given you. The saying is true: “You can give without loving, but you cannot love without giving.”
Soul food: Num 6:1-21; Matt 4:1-17; Mark 2:18-22
2026-02-17
Spreuke 14:30 NLV
Sommige mense is te onseker van hulself om die sukses of prestasies van iemand anders te vier, of dit nou ‘n kollega, verre familielid, broer of suster, eggenoot of selfs ‘n kind is. Hulle voel dat hulle soortgelyke sukses moet behaal sodat hulle nie minderwaardig sal voel nie. As hulle wel ‘n soortgelyke persoonlike prestasie behaal het, is hulle vinnig om dit te noem. Die waarheid is dat iemand altyd meer sukses en iemand altyd minder sukses as jy sal behaal.
Dit verg daaglikse, pligsgetroue inspanning om ontevredenheid te beveg en om die vlak van sukses wat God jou mee geseën het, te geniet. Advertensies, reklameborde en selfs welmenende familie en vriende stuur die boodskap uit: ‘Jy kort iets. Koop dit, koop dat!’ Salomo het gesê: ‘Dit is baie beter om min te hê en ook respek vir die Here, as om groot rykdom te besit met die onrus daarmee saam’ (Spreuke 15:16 NLV). Hebreërs 13:5 (NLV) sê: “Hou julle lewe vry van die honger na geld. Laat wat julle het, vir julle genoeg wees. Onthou dat God die versekering gegee het: ‘Ek sal jou nie los nie. Ek sal jou nie in die steek laat nie.'”
Indien jy die behoefte voel om mee te ding wanneer iemand anders gekomplimenteer word, moet jy onmiddellik die gees van onsekerheid wat jou probeer verstrik, herken en verwerp. Begin om hierdie soort gedrag te verwerp deur op die teenoorgestelde manier te reageer. Oefen om jou onsekerheid te laat vaar en iemand anders se prestasies te geniet.
Laat jou geloof jou gedrag bepaal. Wanneer jy die Gees gehoorsaam en Hom toelaat om jou optrede te bepaal, word die vlees swakker en word uiteindelik aan die Gees se beheer onderwerp.
Sielskos: Heb 9:1-11:16; Luk 10:13-24; Ps 28; Spr 5:3-6
Proverbs 14:30 NIV
Some folks are too insecure to applaud the success or achievements of another, be it a coworker, distant relative, sibling, spouse, or even a child. They feel that they must have comparable success, so they won’t feel inferior. If they can indeed claim a similar personal achievement, then they are quick to mention it. The truth is that someone will always have more success than you do, and someone will always have less.
It takes daily, conscientious effort to fight discontentment and to enjoy whatever level of success God has blessed you with. Television commercials and highway billboards and even well-meaning family and friends send the message: “You’re lacking something. Buy this, buy that!” Solomon said, “Better a little with the fear of the Lord than great wealth with turmoil” (Proverbs 15:16 NIV). Hebrews13:5 says, “Be content with what you have, because God has said, ‘Never will I leave you; never will I forsake you'” (NIV).
If you find yourself feeling the need to compete when a compliment is given to another, immediately recognize and renounce the spirit of insecurity that’s trying to ensnare you. Begin to reject this kind of behavior by responding in the opposite manner. Practice being secure enough to enjoy someone else’s achievements. You will have to “practice” this, because there’s a good chance that you will not “feel” secure initially. Just do it.
Allow your faith to dictate your behavior. When you obey the Spirit and allow Him to determine your actions, the flesh grows weaker and must ultimately submit to the control of the Spirit.
Soul food: Heb 9:1-11:16; Luke 10:13-24; Ps 28; Prov 5:3-6
2026-02-16
Psalm 147:3 NLV
Daar is tye wat ons almal verwerping, verraad en teleurstelling ervaar. As ons egter aan hierdie ervarings vashou, kan ons in ‘n toestand van voortdurende seer leef. Wanneer ons weier om te vergewe en aan te beweeg, plaas ons ‘n wapen in Satan se hande wat hy by elke geleentheid teen ons sal gebruik. Dit is nie wat met ons gebeur het nie, maar hoe ons daarop reageer wat saak maak. As ons toelaat dat die seer beheer oor ons gedagtes kry, kan dit ons emosionele welstand ondermyn.
Jesus wil nie hê dat ons met wonde deur die lewe moet gaan nie; Hy wil ons genees. Dit is hoekom Hy ons die kosbare beloftes in sy Woord gegee het. Ongeag hoe erg ons seergekry het, God het altyd ons volledige herstel in gedagte. ‘Ek sal jou gesond maak en jou wonde genees, sê die Here…’ (Jeremia 30:17 NLV). As jy al jare lank met onopgeloste seer worstel, voorsien God vir jou ‘n uitweg. ‘Hy genees die gebroke hart, en verbind die wonde.’
Toe Jesus op aarde was, het Hy voortdurend mense se pyn genees en hulle in hulle hartseer vertroos. Toe Hy die aarde verlaat het, het Hy ons egter nie hoog en droog agtergelaat nie. Hy het die ewige bron van vertroosting gestuur om binne-in elkeen van ons te woon – die Heilige Gees, wat ons trooster, helper en vriend is (sien Johannes 14:16).
Die seer wat jy ervaar het is werklik, maar God wil nie hê dat dit jou grootste werklikheid moet wees nie. Sy Gees is altyd by jou en sal jou nooit verlaat nie (sien Hebreërs 13:5). Jy kan in elke pynlike omstandigheid by Hom krag kry en genesing vind wanneer jy seergekry het.
Sielskos: Heb 5-8; Luk 10:1-12; Ps 5; Spr 5:1-2